• 1 de julio de 2025

Intercambio Francia

Mar 23, 2018

Warning: Attempt to read property "post_excerpt" on null in C:\xampp\htdocs\uptodate\wp-content\themes\newses\inc\ansar\hooks\hook-single-page.php on line 170

Los alumnos ya de vuelta han pasado un intercambio brillante. Además de poner en práctica sus conocimientos lingüísticos del idioma, lo han pasado verdaderamente bien, conociendo y enriqueciéndose con cada lugar que visitaban. Realizaremos un pequeño recorrido con sus pasos:

1. Han visitado la bonita ciudad de Niza, con mucha influencia italiana, apreciable en su arquitectura o gastronomía, paseado por peculiares calles estrechas de la parte antigua, admirado el mar por el paseo de los Ingleses, visitado el curioso Museo de Arte Moderno o tomado un delicioso helado en el mejor artesano italiano de la ciudad, y por supuesto realizado un poco de compras en la comercial Avenida Medecin.

Pupils, already returned, have enjoyed a fantastic Exchange. Apart from putting their language linguistic knowledge into practice, pupils have a truly great time, knowing and learning with every place they visited. We will do a little tour of all their steps:

1.       The visited the lovely town of Niza, with a lot of Italian influence, visible in its architecture or gastronomy, walked through the peculiar narrow streets in the old town, admired the sea at the English-men promenade, visited the curious Modern Art Museum or had a delicious ice-cream at the best Italian artesan shop of the city, and pf course, shopped a little in the Medecin Avenue.

37cdb983-6705-4b1b-a77f-640b23f6e4ab 9f5bfcf6-f24b-4159-a668-746913c4069a 7b6869ed-2dca-461a-be12-21b09d37bb8e

7de5c984-c7ef-46ec-a2ea-387622f8510a

2. Visita de la lujosa ciudad de Mónaco y Monte Carlo, sus casinos, sus  coches y sus impresionantes barcos que les dejaban completamente  asombrados. Paseos con vistas increíbles y compras de souvenirs marcaron el día.

2.       Visit to the luxurious cities of Monaco and Monte Carlo, its casinos, its cars and its impressive boats which left pupils in absolute awe. Walks with incredible sights and its souvenir shopping made their day.

 

3bec7f90-2964-4299-8711-70239d49e92c 99f3d515-b326-44a6-bb15-4661e9536591 f87b6af8-3643-4503-aee6-2f507befd01d 2b87fbfc-8c23-43f7-bd0c-75d1aef7247b

 

3. Último día por la ciudad de Cannes, realizaron una visita guiada por parte de los alumnos franceses del instituto y del Museo de la Castre, por el que hicieron un recorrido por diferentes partes del mundo en diferentes épocas. Foto de grupo en el paseo de las estrellas del famoso Festival de Cannes y por supuesto por su gran paseo marítimo. Otro día intenso pero muy divertido.

3.       Last day in the city of Cannes, took part in a guided visit offered by part of the French pupils at the high school and the Castre Museum, where they walked through various parts of the world during various eras. Group photo at the Cannes Festival stars promenade and of course on its wonderful sea-side promenade. Another intense but fun day.

9af94d00-443c-4fe3-843c-4177db284586 81e14a10-adde-4f17-919c-2e19292098d3 a53f06dc-bc6d-4191-a491-8aed77942e88